|
1 |
|
ISBN: | 953-150-102-5 |
Naslov: | Deklaracija o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika : građa za povijest Deklaracije / pripremila Jelena Hekman |
Izdanje: | 3. izmijenjeno i dopunjeno izd |
Impresum: | Zagreb : Matica hrvatska , 1997 |
Materijalni opis: | 225 str. : ilustr. ; 19 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Posebna izdanja |
Napomena: | Str. 7-21: Deset teza o hrvatskome jeziku : o ključnim pitanjima hrvatskoga književnog jezika / Dalibor Brozović. - Kazalo imena |
Ključne riječi: | hrvatski jezik - jezična politika |
Sažetak: | <Brozović, Dalibor><Babić, Stjepan><Čaldarović, Mladen><Pavičić, Josip><Šoljan, Antun><Pasini, Sineva><Pavletić, Vlatko><Brandt, Miroslav><Majdak, Zvonimir><Šegedin, Petar><Bašić, Nataša><Županović, Lovro> |
UDK: | 811.163.42'272 |
Ostali autori / urednici: | Hekman, Jelena |
Signatura: | SF 116779 |
Inventarni broj: | 64247 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 261 |
|
2 |
|
|
3 |
|
ISBN: | 953-6050-14-5 |
Autor: | Težak, Stjepko |
Naslov: | Četiri toka hrvatskoga književnojezičnog razvoja |
Matična publikacija: | Prvi hrvatski slavistički kongres : zbornik radova / [glavni i odgovorni urednik Stjepan Damjanović]; str. 163-174 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo, 1998 |
Napomena: | Tematski blok: Hrvatski njim samim |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * povijest hrvatskog jezika |
UDK: | 811.163.42(091) |
Signatura | 808.1 HRV P(1) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 6399 |
|
4 |
|
ISBN: | 953-6050-14-5 |
Autor: | Angusheva-Tihanova, Adelina |
Naslov: | The medieval Croatian apocryphal tradition in the context of the Slavic patterns : 'The story about the twelve fridays' |
Matična publikacija: | Prvi hrvatski slavistički kongres : zbornik radova / [glavni i odgovorni urednik Stjepan Damjanović]; str. 513-520 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo, 1998 |
Napomena: | Tematski blok: Paleoslavistika i hrvatsko glagoljaštvo |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * apokrifi * povijest hrvatskog jezika |
UDK: | 811.163.42(091) |
Signatura | 808.1 HRV P(1) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 6438 |
|
5 |
|
ISBN: | 953-150-102-5 |
Naslov: | Deklaracija o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika : Građa za povijest Deklaracije / pripremila Jelena Hekman |
Izdanje: | 3. izmijenjeno i dopunjeno izd. |
Impresum: | Zagreb : Matica hrvatska , 1997 |
Materijalni opis: | 225 str. ; 19 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Posebna izdanja |
Napomena: | Str. 219-222: Kazalo imena |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * deklaracija |
UDK: | 811.163.42 |
Ostali autori / urednici: | Hekman, Jelena |
Namjena : | lin |
Signatura: | LO 808.62 DEK |
Inventarni broj: | 17020 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za lingvistiku i orijentalne studije, http://www.knjiznice.ffzg.hr/lingvistika |
MFN: | 6568 |
|
6 |
|
|
7 |
|
ISBN: | 953-150-102-5 |
Naslov: | Deklaracija o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika : građa za povijest Deklaracije / pripremila Jelena Hekman |
Izdanje: | 3. izmijenjeno i dopunjeno izd |
Impresum: | Zagreb : Matica hrvatska , 1997 |
Materijalni opis: | 231 str. : ilustr. ; 19 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Posebna izdanja / Matica hrvatska |
Napomena: | Zastupljeni autori: Josip Pavičić, Dalibor Brozović, Stjepan Babić, Miroslav Brandt, Lovro Županović, Antun Šoljan, Sineva Pasini, Vlatko Pavletić, Zvonimir Majdak, Mladen Čaldarović, Petar Šegedin, Nataša Bašić. - Str. 7-21: Deset teza o hrvatskome jeziku : o ključnim pitanjima hrvatskoga književnog jezika / Dalibor Brozović. - Imensko kazalo |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * jezična politika * 1967. godina |
UDK: | 811.163.42'272 |
Inventarni broj: | 672/02, 3661/07 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za povijest, http://www.knjiznice.ffzg.hr/povijest |
MFN: | 2591 |
|
8 |
|
|
9 |
|
ISBN: | 953-175-112-9 |
Autor: | Moguš, Milan |
Naslov: | Hrvatska jezična okomica |
Matična publikacija: | Zbornik radova / Drugi hrvatski slavistički kongres, Osijek, 14. - 18. rujna 1999. / uredile Dubravka Sesar, Ivana Vidović Bolt. - str. 19-27 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo : Filozofski fakultet, 2001 |
Jezik: | hrvatski |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * povijest hrvatskog književnog jezika |
UDK: | 811.163.42 |
Signatura | BF 811.16(063) HRV B-1024 inv. br. 6098 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 2786 |
|
10 |
|
ISSN: | 0586-0296 |
Autor: | Finka, Božidar |
Naslov: | Hrvatsko jezikoznanstvo u poslijeratnom razdoblju |
Matična publikacija: | Suvremena lingvistika / uredništvo Rudolf Filipović...[et al.]. - (1979), 19-20 ; str. 39-58 |
Impresum: | Zagreb : Zagrebački lingvistički krug Hrvatskog filološkog društva : Zavod za lingvistiku Filozofskog fakulteta u Zagrebu : Školska knjiga |
Jezik: | hrvatski |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * povijest hrvatskog jezika * dijalektologija * onomastika |
UDK: | 811.163.42 |
Signatura | BF 800 SUVR inv. br. 2819 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 8164 |
|
11 |
|
ISBN: | 953-6050-14-5 |
Autor: | Jurčević, Ivan |
Naslov: | Podrijetlo i funkcija nekih jezičnih razlika u tekstovima hrvatskoglagoljskih tiskanih brevijara |
Matična publikacija: | Prvi hrvatski slavistički kongres : zbornik radova / [glavni i odgovorni urednik Stjepan Damjanović]; str. 587-596 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo, 1998 |
Napomena: | Tematski blok: Paleoslavistika i hrvatsko glagoljaštvo |
Ključne riječi: | staroslavenski jezik - hrvatska redakcija * hrvatsko glagoljaštvo * povijest hrvatskog jezika |
UDK: | 811.163.42(091) |
Signatura | 808.1 HRV P(1) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 6445 |
|
12 |
|
|
13 |
|
|
14 |
|
ISBN: | 953-6839-17-2 |
Autor(i): | Međunarodni znanstveni skup Riječki filološki dani (5 ; 2002 ; Rijeka) |
Naslov: | Riječki filološki dani : zbornik radova s Međunarodnoga znanstvenog skupa Riječki filološki dani, održanog u Rijeci od 14. do 16. studenoga 2002. / [glavni urednik Irvin Lukežić] |
Impresum: | Rijeka : Filozofski fakultet , 2004 |
Materijalni opis: | 640 str. : ilustr. ; 24 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Zbornik radova ; knj. 5 |
Napomena: | Teme skupa: Književnost, jezik, kultura. - Bibliografske bilješke uz tekst i bibliografija uz većinu priloga. - Sažeci na više jezika |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - zbornik * kultura - zbornik * hrvatska dijalektologija - zbornik * hrvatski jezik - zbornik * tekst * kontekst * diskurs * Paljetak, Luko - pjesništvo - žena * usmena književnost - intertekstualnost * pisana književnost - intertekstualnost * mađarski slavisti - hrvatski dijalekti - stavovi * literarni um * nastava hrvatskog jezika - u inozemstvu - interkulturalni sadržaji * Sin vjerenik jedne matere * hrvatska drama - 17. st. - Dubrovnik * Hrvatski leksikon - Hrvati u Mađarskoj * Kaštelan, Lada - Giga i njezini * hrvatski mediji - jezik - hrvatska leksička norma * Cronia, Arturo - najstariji hrvatski rukopisi * Jergović, Miljenko - Sarajevski Marlboro * hrvatski jezik - frazeologija - ruski jezik * novinstvo - njemački jezik - Hrvatska * Polić Kamov, Janko * Klana - toponimija * Tribuson, Goran - romani - lingvistički pristup - atribucija * Prenz, Juan Octavio * književna povijest * intencionalnost * Pavličić, Pavao - kriminalistički diskurz * čakavski dijalekt - Split * hrvatski jezik - sekundarna jotacija * Vrkljan, Irena * dijalog - lingvistička proučavanja * Brlić, Ignjat Alojzije - gramatika - obrasci razgovora * hrvatski putopisi - podizanje turističke svijesti * hrvatska narječja - globalizacija * jezične manjine * Ujević, Tin - i Rijeka * Matoš, Antun Gustav - putopis Oko Rijeke * hrvatski jezik - naglasna norma - imenice * Begović, Milan - recepcija - inozemna i tuzemna * hrvatski jezik - uzvici * hipertekst * link * hiperlink * Wolf, Christa - Kasandra - uloga pripovjedača * Golding, William - Dvostruki jezik - uloga pripovjedača * Stare, Josip * Gavran, Miro - drame s povijesnim sadržajem * hrvatski jezik - elektronički mediji * hrvatski novogovor * teorija recepcije * književnost u digitalnom formatu * hrvatski jezik - sintaksa * hrvatski jezik - bezlične rečenice sa subjektom * južnoslavenski jezici - klitike * južnoslavenski jezici - udvajanje objekta * temporalni pragmem * hrvatski jezik - temporalni pragmem - poljski jezik * Appendini, Francesco Maria - gramatika - deklinacija imenica * Novak, Slobodan * hrvatski jezik - vezna sredstva * hrvatski vukovci * dvojezičnost - Istra i Rijeka * hrvatski jezik - mocijska tvorba * hrvatsko pjesništvo - 90-e god. 20. st. * hrvatski jezik - germanizmi - titlovani filmovi i serije * Pilepić, Fran * Akademijin rječnik * Dobrila, Juraj * filološke škole - Hrvatska * globalna diferencijacija jezika * hrvatski narodni preporod - njemački preporodni pokret * čakavski govori - jezični kontakt - slovenski govori * književno prevođenje * Šimić, Antun Branko - Ljubav - prepjev na njemački jezik * gradišćanskohrvatski jezik - kajkavski govori - sufiksalna tvorba imenica * hrvatski jezik - gramatičke kategorije * Balota, Mate - Tijesna zemlja - jezik * čakavski govori - pridjevi - akcent * Sekelj, Vojislav - Rič fali * Miković, Milovan - Avaške godine * bački Bunjevci - pjesništvo |
Sažetak: | <Badurina, Lada><Bakija, Katja><Banov-Depope, Estela><Barić, Ernest><Biti, Marina><Biti, Vladimir><Benjak, Mirjana><Požgaj Hadži, Vesna><Blasina Miseri, Antonia><Blažetin, Stjepan><Car-Mihec, Adriana><Czerwiński, Maciej><Delbianco, Valnea><Dulibić-Paljar, Dubravka><Fink, Željka><Fruk, Marina><Gašparović, Darko><Gilić, Stanislav><Horvat Vlastelić, Anastazija><Ivanišević, Katica><Ivić, Nenad><Jurčić Katunar, Cecilija><Juričić, Antonio><Jutronić, Dunja><Kapetanović, Amir><Karlavaris-Bremer, Ute><Katnić-Bakaršić, Marina><Kolenić, Ljiljana><Kolumbić, Nikica><Kryżan-Stanojević, Barbara><Lipovčan, Srećko><Lukežić, Irvin><Martinović, Blaženka><Maštrović, Tihomil><Matešić, Mihaela><Mihaljević, Milica><Miloš, Brigita><Mitrović, Marija><Muzaferija, Gordana><Opačić, Nives><Ožbolt, Danijela><Peti, Mirko><Peti-Stantić, Anita><Pintarić, Neda><Pliško, Lina><Połczyńska, Magdalena><Pranjković, Ivo><Samardžija, Marko><Scotti Jurić, Rita><Silić, Josip><Sorel, Sanjin><Stojić, Aneta><Stolac, Diana><Štimac, Vlatka><Tošović, Branko><Uvanović, Željko><Vranić, Silvana><Drpić, Irena><Vrljić, Stojan><Vulić, Sanja><Znika, Marija><Zoričić, Ivan><Zubčić, Sanja><Žigmanov, Tomislav> |
UDK: | 821.163.42.09(063) |
Ostali autori / urednici: | Lukežić, Irvin |
Signatura: | SF 24410-5 |
Inventarni broj: | 73753, 73754, 73817 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 21919 |
|
15 |
|
|
16 |
|
|
17 |
|
|
18 |
|
|
19 |
|
Naslov: | Znameniti i zaslužni Hrvati te pomena vrijedna lica u hrvatskoj povijesti od 925-1925 : sa pregledom povijesti Hrvatske, Bosne i Istre, hrvatske književnosti i razvitka hrvatskog jezika, te hrv. vladara, hercega, banova i biskupa, kao uvodom : prigodom proslava 1000-godišnjice hrvatskog kraljevstva |
Impresum: | U Zagrebu : izd. Odbor za izdanje knjige "Zaslužni i znameniti Hrvati" , [1925] |
Materijalni opis: | CXXVI, 297 str., [8] listova s tablama u bojama : 430 ilustr ; 38 cm |
Jezik: | hrvatski |
Ključne riječi: | hrvatska povijest * znamenite ličnosti * biografije * povijesni pregled |
UDK: | 929(497.5)"09/19"(03) |
Signatura: | VF(D-3680) |
Inventarni broj: | 14758, 14759, 7241 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za povijest, http://www.knjiznice.ffzg.hr/povijest |
MFN: | 8824 |
|
20 |
|
|
21 |
|
|
22 |
|
|
23 |
|
|
24 |
|
|
25 |
|
ISBN: | 953-163-277-4 |
Autor: | Barbić-Poropat, Marina |
Naslov: | Prevođenje lirskoga kondenzata: novele Slobodana Novaka na talijanskom |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VIII. (Hrvatska književnost prema europskim /emisija i recepcija/ 1940-1970) sa znanstvenog skupa održanog 22-23. rujna 2005. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić; str. 77-85 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2006 |
Napomena: | Bibliografija uz tekst |
Sažetak: | la traduzione di un condensato lirico: la novelle di Slobodan Novak in italiano : Ka ricezione di un'opera letteratia scritta in lingua straniera dipendenotevolmente dalla sua traduzione. Questo saggio riporta delle osservazioni traduttologiche su una traduzione inedita di alcune novelle di Slobodan Novak in italiano come contributo alla futura pubblicazione di tali novelle e alla loro ricezione nella letteratura italiana. Le osservazioni fanno riferimento alla tesi di laurea di Miranda Saulić intitolata "Slobodan Novak. Južne misli. Traduzione dal croato in intaliano e commento linguistico", depositata presso la Scuola Superiore di Lingue Moderne per iNterpreti e Traduttori dell'Universita degli Studi di Trieste. Sono esposti i promlemi che si spresentano nella traduzione delle novelle dal croato in italiano quale conseguenza dello stile dell'autore, in particolare il problema della traduzione del coontenuto e della forma dei verbi prefissati e delle espresioni polisemiche. Sono addotti degli esempi rappresentative per la stretta connessione esistente fra contenuto e significato, che funge da base per il ludismo linguistico di Slobodan Novak e che, nella traduzione in italiano, rappresenta una circostanza 'aggravante'. |
Ključne riječi: | književno prevođenje -- s hrvatskog jezika na talijanski jezik * Novak, Slobodan |
UDK: | 821.163.42.03 |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(8) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 24467 |
|
26 |
|
ISBN: | 953-163-277-4 |
Autor: | Avirović, Ljiljana |
Naslov: | Otočke priče |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VIII. (Hrvatska književnost prema europskim /emisija i recepcija/ 1940-1970) sa znanstvenog skupa održanog 22-23. rujna 2005. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić; str. 69-76 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2006 |
Napomena: | Bibliografija uz tekst. - 8 bibl. jedinica |
Sažetak: | Racconti isolani : Tradurre dal croato in italiano, in particolare la letteratura, sara sempre piu complesso in virtu delle difficolta di ordine teorico e pratico. Da un lato se collocano editori (redattori editoriali) con un'esperienza trentannale nella pubblicaziione delle letterature straniere e dall'altro redattori giovani con meno esperienza, ma con la preparazione teorica piu adeguata. Non si sa quanto a lungo durera questo periodo di "transizione", ma il pericolo che la nostra letteratura sia depauperata delle sue pecularita stilistiche e reale. "Un'isola nell'isola" delle felici traduzioni e rappresentata dalle versioni delle migliori opere "isolane" di Slobodan Novak e di ranko Marinković. Il saggio presenta esempi e le respettive basi teoriche per la traduzione dei due classici-moderni della litteratura croata. Salvare quasi tutte le peculiarita nella lingua di arrivo e stato possibile anche perché il traduttore (Lionello Costantini) racchiudeva in sé scienza e sapere, ovvero conosceva bene la lingua e la letteratura corata ed era in grado di stilizzare in italiano anche le particolarita culturali della lingua di partenza. Lavorando cosi, il traduttore e riuscito a ottenere l'equivalente funzionale delle opere da lui tradotte. A scampolo paradigmatico (perché si tratta dell'isola di Hvar), il saggiio presenta "un'opera isolana" della scrittice italiana Lalla Romano (coeva di Novak e di Marinković) e spprofondisce il campo semantico della parola "paura" frequentissima in tutte le sue sfumature nella scrittura delle 'Lune di Hvar' della Romano. |
Ključne riječi: | književno prevođenje -- s hrvatskog jezika na talijanski jezik * Novak, Slobodan * Marinković, Ranko |
UDK: | 821.163.42.03 |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(8) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 24466 |
|
27 |
|
ISBN: | 953-163-277-4 |
Autor: | Juez y Gálvez, Francisco Javier |
Naslov: | Druga strana ogledala: španjolski prepjevi hrvatskoga pjesništva u Hrvatskoj 50-ih godina XX. stoljeća |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VIII. (Hrvatska književnost prema europskim /emisija i recepcija/ 1940-1970) sa znanstvenog skupa održanog 22-23. rujna 2005. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić; str. 128-165 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2006 |
Napomena: | Bibliografija uz tekst |
Ključne riječi: | književno prevođenje -- prepjevi -- s hrvatskog jezika na španjolski jezik -- 20. stoljeće, 50-e |
UDK: | 821.163.42.03 |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(8) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 24470 |
|
28 |
|
|
29 |
|
|
30 |
|
|
31 |
|
|
32 |
|
|
33 |
|
|
|
1
|
Upit: UncontrolledTerms_swish=(povijest hrvatskog jezika ) |